姜秋霞参加“新时代翻译研究高端论坛暨张柏然教授翻译思想学术研讨会”并作主旨报告
12月1日至3日,由中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会和新时代翻译研究高端论坛组委会主办的首届“新时代翻译学研究高端论坛暨张柏然教授翻译思想学术研讨会”在南京理工大学召开。会议就翻译的跨学科研究、翻译与中国文化走出去、当代中国译学研究话语的构建、张柏然教授翻译思想研究等主题进行了探讨。我校副校长姜秋霞教授参加了会议并作了题为“中西译学的文化思想:不同与共通”的主旨报告。
报告梳理了中西译学从“译”到“学”的发展轨迹,探讨了译学所蕴含的深邃多元的中西方文化思想,追溯了影响中西译学差异的根本文化要素与基础,阐发了中西译学的不同与共通,指出中西译学最终将走向融合之路。“各美其美,美美与共”是双方相互独立又互为体系的发展之路。报告观点前瞻、立意深刻、融古通今,受到了与会代表的一致好评。