北京语言大学王立非教授来校作学术报告
12月13日下午,应科学技术处与国际文化翻译学院邀请,北京语言大学高级翻译学院王立非教授来校,作了题为《从语言服务大国迈向语言服务强国——对语言服务、语言服务学科、语言服务人才的再定位》的学术报告。国际文化翻译学院全体师生参加了报告会。
王立非介绍了国内外语言服务行业和学科发展的现状,对语言服务和语言服务学科的概念进行了阐释,交流了北京语言大学开办语言服务专业和学科建设经验。他指出,从市场规模和从业人数看,我国已成为名副其实的语言服务大国,但还不是语言服务强国;我国应加快建立语言服务学科,完成从语言服务大国到强国的转变;高校在人才培养方面应为建设语言服务强国培养更多合格的语言服务人才。他结合翻译与其它学科之间的关系,阐述了行业对语言服务复合型人才的需求,培养语言服务复合型人才的重要性以及人才培养的模式与路径,强调单一的学科专业发展之路将会举步维艰,跨学科跨专业的复合型人才培养是“新文科”的建设目标,也是未来人才培养的方向。
报告深入浅出,生动有趣,与师生现实联系紧密,既为学生们开启了未来职业发展的新认知,又为学院的专业建设提供了新思路新视野。
供稿:高跃丹 审核:刘晓霞